momochiの韓流メモ

 

momochiの韓国ドラマ・映画、韓国語に関する覚書です♪


2010/04/23 同伊(トンイ) COMMENT(10)  TB(0)  EDIT  TOP
やっと今週放映分の字幕翻訳が終わりました。
お気づきの点は、どうぞ遠慮なくご指摘くださいませ。

同伊(トンイ) 第9話
同伊(トンイ) 第10話

相変わらず不明な点だらけでが、いくつか今思いつくものをメモしておきます!

ユンは、テソクを何と呼んでいるのでしょうか?
(だいぶ前から気になっていました)

英語では、ただ「uncle!」となっています。
が、韓国語ですので、当然いろいろ区別があるはず。
以前まとめた表にも該当するものがなく、
ネットでも調べてみたのですが、よくわかりませんでした。

サプニム?、スプニム?숙부 が一番近いかな?

トンイがスクチョンを捕庁の役人と勘違いしていますが、
そこで出てきたのが、「パンガンナウリ」と「プンガンナウリ」。
パンガンは、役職のこと? 判官?
プンガンは?

ヨンダルは、ジュシクを呼ぶときに、「チュブ」と。
これは、主部?

殺された薬屋は、医員(ウィウォン)でOK?

他にもありますが、それは後ほどまとめて・・・。
--------------------------------------------------------
主人が大学病院を退院して1ヶ月が過ぎました。

まだほぼ毎週病院での診察は受けていますが、
通常の生活を無事こなしております。

今日は、少し大きな検査のために休暇を。
せっかくなので^^、そのまま伊豆高原の家に行くことにしました。
同伊の翻訳も終わったので、安心して出かけられますわ(笑)
2ワンコと一緒に今荷造りをしているところです。(4/23 11:10)

今回は、短い滞在ですので、PCも持参しません。
ということで、月曜日まで更新はちょっとお休みです。

もっとも、週末はほとんど更新していませんけど・・・^^

コメントのお返事も滞っていますが、どうかお許しください。

それでは、皆様もよい週末を!

いつも応援ありがとうございます♪
下のボタンをクリックして頂くと励みになります♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
コメント

 いってらっしゃい♪ * jun * 2010/04/23 (11:52) * URL * 編集

旦那様今度は大きな検査ですか?
体力温存しなくてはね…
お気をつけて行ってきてください
せっかくの伊豆なのに
生憎の雨ですね(/_;)

それでもモモちゃん&レオちゃんは大喜びでしょうね~

トンイ10話あらすじありがとうございます(__)
シンデレラのお姉さん追いつきました(*^_^*)
韓国語調べてみますね~

 管理人のみ閲覧できます * - * 2010/04/23 (20:43) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

  * jun * 2010/04/24 (00:11) * URL * 編集

10話をもう一度みたんですけど

トンイは「プンガンナウリ」ではなくプンサンと言ってるように聞こえました。
たぶん6話でスクチョンに補庁に知らせに行かせようとする場面で
トンイが人は私のことをプンサン(豊山)と呼ぶんです。だから一人でも大丈夫と言ったことを思い出してプンサンと言えばわかるからもう一度聞いて下さいと
こんな感じかしら~

サプニム?、スプニム?숙부 が一番近いかな?
これは調べたら「叔父숙부・伯父・ペクプ백부」でしたので
どっちにしろ おじさまでいいみたいです(^-^)

医員(ウィウォン)でOK?
医者=ウィサなのでOKだと思います。

主部?주부となるのOKだと思います。

判官?판관となるのでOKだと思います。

発音が聞き取れないからmomochiさんの語群をハングルにすると…
で…もう一度10話をみたんですけど
”(*>ω<)o"クーーッ難しすぎです。

 おかえりなさい * シナモン * 2010/04/24 (18:03) * URL * 編集

こんにちは。伊豆高原での休暇はいかがでしたか?
看病疲れなどがたまらないよう、韓国ドラマで気分転換なさってくださいね^^

時代劇の用語は本当に膨大&難解ですよね。
私の知っている範囲で不明点を書かせていただきますね。

>ユンはテソクを何と呼んでいるか?
  スプニム=숙부(叔父)=작은 아버지  父の弟の漢字語ですね。

  ちなみに 백부(伯父) = 큰 아버지  父の兄の漢字語。
  それぞれの配偶者は 숙모(叔母) 백모(伯母)です。

>主部?
  これは「主簿」という官職名だと思います。品階では従6品です。

>パンガンナウリ?
  「判官」という官職名でいいと思います。

>薬屋は医員(ウィオン)?
  合っていると思います。

爽やかな同伊も可愛いですが、オクチョン役のイ・ソヨンさんが本当に素敵ですね。
予告では来週からオクチョンの兄(チャン・ヒジェ)が登場するみたいなので、ますます楽しみです♪

 

 junさんへ♪ * momochi * 2010/04/26 (01:42) * URL * 編集

いつも本当にありがとうございます。

造影剤を使ったMRIの検査をしました。
もう2回目ですけどね。
伊豆高原も寒くて、ひたすら家で温泉に入っていました^^。
日曜日だけは快晴だったので、少しお出かけ!
2ワンコも大喜びで、走り回っていましたよ^^

シンデレラ、追いつきましたか?
実は私はまだ2話残し・・・(^^;)
急いで見なくちゃ^^
全くどうなるのか、予測がつきませんね。

 非公開コメント Tさんへ♪ * momochi * 2010/04/26 (02:06) * URL * 編集

コメントを残して下さって、本当にありがとうございました。

伊豆から戻り、すぐにブログを全部読ませていただきましたが、
なるほどそういうことだったのかと、大変勉強になりました。
それと同時に、今までのあらすじの不備を痛感するばかり・・・。
韓国の歴史、そして韓国語もわからずに、英語から訳したあらすじですので、
その辺は、どうか大目に見てください。

>PS1.について。
このブログは、そういう方が多いのでお気になさらなくて大丈夫です。
管理画面から、コメントをチェックしていますので。

>PS2.について。
早速情報をありがとうございました。

まだまだ勉強中で、わからないことだらけ・・・。
こんな調子で同伊のあらすじをアップしていく予定ですが、
どうかこれからもよろしくお願いいたします。

 junさんへ♪ * momochi * 2010/04/26 (02:10) * URL * 編集

本当にお手数をおかけしました。
ありがとうございます。

プンサン・・・
確かにそう言えばそうですね。
プンサン(豊山)のことをすっかり忘れていました。
トンイとスクチョンの間の、キーワードでしたよね。

他の語彙についてもいろいろとご意見を頂きました。
あとでまとめて、記事にアップしたいと思います。

伊豆から戻ったら、もう同伊の放映日!
また忙しい1週間になりそうです^^
頑張らなくちゃ(^^)

 シナモン さんへ♪ * momochi * 2010/04/26 (02:22) * URL * 編集

いつもありがとうございます。

3日間と短い滞在でしたが、とにかくのんびり骨休めができました。
でもPCを持参しないと、どうも落ち着かなくて^^
その代わり、韓国語の参考書を持参したので、ちょっぴり勉強を^^
一向に進歩が見えませんが。

語彙の情報を、ありがとうございました。
後ほどまとめておきますね。

イ・ソヨンさん、本当に素晴らしくオーラさえ感じるほど。
私も即座にファンになりました。
スクチョンとオクチョンの二人のシーンは、まさに一服の絵のごとく・・・(^^)
妖婦と言われるオクチョンですが、これからどう変わっていくのか、
どの辺りでトンイと敵対するようになるのか、
本当に楽しみです。

残り5分の4、ますます疑問だらけのあらすじになると思いますが、
これからも、どうかよろしくお願いいたします。

  * R.M. * 2010/04/26 (07:45) * URL * 編集

momochi様、

ご主人と週末を楽しまれたようで、glad to hear that...
すみません、どう表現したらいいのか思いつかないのです~~浦島太郎子・・・

jun様~~~始めまして。

お見事です! ‘プンサン’をすっかり忘れていました、私も・・・

確かに存在する犬種ですね。‘豊山犬’~~北朝鮮の種で、韓国の‘珍島犬 チンドッケ’とこの種が南北親交の印しとして交換されたとか。
ちなみに、チンドッケは‘私の名はサムスン’の ‘五千万’と言う名前の犬です。
俳優の名前は覚えられないけれど、犬の名は不思議と忘れられない犬馬鹿です・・・私

10話の トンイのこの台詞が ‘プンサン’の後は全く聞き取れず、喰いついたら放さないという豊山ごとく、OO回も聞き続け~~遂に‘これかな?’と・・・

풍산이라면 꼭 기억하실것입니다 プンサンだったら、きっと覚えていらっしゃるでしょう。

早口と連音、日本人もこんなに早口なのでしょうか??! 

momochi様、 viikii Desk top plug-in をインストールしました。
ヴィールスが気になりますが・・・・

11話、12話 ~~トンイとヨンギに‘大変化’があるようですよ。ネタばれになるので
詳細は書きません。

 R.M. さんへ♪ * momochi * 2010/04/26 (13:34) * URL * 編集

いつもありがとうございます。

大勢の方に助けられ、少しずつ謎が解けつつありますよ(^^)
そして豊山犬の情報もありがとうございました!
そういう曰くつきの犬だったのですね。

プラグインのインストールなさったのですね。
恐らく大丈夫ではないかと思いますが・・・。

さて、いよいよ第11話!
また真夜中に、意味もわからないまま視聴することになりそうです。
コメントする * * *   












      
トラックバック
トラックバックURL
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/tb.php/880-fb0fd22a
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)