momochiの韓流メモ

 

momochiの韓国ドラマ・映画、韓国語に関する覚書です♪


2013/05/12 Pick Up 韓流 News COMMENT(2)  TB(0)  EDIT  TOP
大雨から一転、半そででもいいくらいいいお天気の東京です!
韓国では母の日のプレゼントには現金・金券が第1位だそうですが、
我が家では入院中ということで、DVDプレイヤーを!
そこにWOWOWから落とした「寅さん」のDVD全巻を用意しました('-'*)フフ
20130512-12page.jpg
タグ:韓国  芸能    

いつも応援ありがとうございます♪
下のボタンをクリックして頂くと励みになります♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
コメント

  * シナモン * 2013/05/13 (13:45) * URL * 編集

こんにちは。

>大谷亮平「九書の家」12話初登場!?!

じぇじぇじぇっ! そうなんですか~!?
最初に出てたのも彼に間違いないと思うんですけどねぇ。
その後ドラマは見ていませんが、この話題は覚えておきたいと思います~。
(私も「あまちゃん」見ていますよ。今一番ハマっているドラマかも^^)

「サメ」・・・先日の前宣伝映像もインパクトありましたね。
ナムギルさんの一番最初の台詞がよくわからなくて悩んでいましたが、解決しました。
“鮫には鰾がない”と言っているんですね。
鰾=浮き袋 のことで、鮫・エイなどの軟骨動物には鰾がないんですね。
こんな漢字すら初めて見ましたし、勉強になりました^^;
私は相変わらず動画の調子が悪いので「サメ」も見れないかもしれませんが、
「復活・魔王」に続く復讐シリーズならば、またマニア向けな感じでしょうかね。
ナムギルさんは「悪い男」の役柄と似てそうな雰囲気ですが、いい意味で差別化された
復讐男の哀しさが堪能できたらいいですね。

春先からmomochiさんをとりこにした「ナイン」がいよいよ終結ですね。
日本でも放送されたら必ず私も見てみようと思います。
ネタバレしないよう、あらすじは目を通さないようにしてましたが
毎回キャプチャーだけはササッと見させていただいていました。
終盤につれて、(冬ソナ)サンヒョクアボジの百面相のようなキャプチャーが笑えて
一体どんな役を演じられているのか、もう興味津々ですよ^^
最後の翻訳作業、がんばってくださいね。

そうそう、私は「ヴァンパイア検事2」はまだ見ていないのですが、
最初の「ヴァンパイア検事」は結構面白かったです。

 Re: シナモンさんへ! * momochi * 2013/05/13 (18:56) * URL * 編集

そうなんですよ…、じぇじぇじぇでしょ('-'*)フフ
あれは大谷亮平だとずっと思い込んでいたのに…。
気にはなりますが、私もあれから全然見ていないので、
12話だけ見るのもちょっと微妙…^^。
あまちゃんは、我が家も主人が帰宅後見るのが日課になっておりますワ。

「鮫」も今から楽しみにしているドラマです。
主演の二人はどちらかというと…なのですが、
それでも「復活」、「魔王」のコンビというのは大きいですね。
オム・テウンでもあれほどハマりましたから…('-'*)フフ

浮き袋が鰾という漢字ということ、このコメントで知りました。
私も勉強になりました。

「ナイン」は、私がこれまでに見た韓国ドラマの中で一番ハマっているかもしれません。
最初の数話が素晴らしくても、その後次第に…というものが多い中、
すでに18話、視聴者の期待をまったく裏切らない展開が続いています。
毎回ハラハラドキドキ、そして「えぇ~~っ!」といった感じで^^。
だから、気になってもあらすじは読んではいけませんよ~~~!

チョン・ドンファンの表情、スゴイでしょう(*´∀`)アハハ♪
毎週見ている私もビックリのメイク・演技です。
ご本人も楽しんでやっているのではないでしょうか。
今、BSで「大王世宗」を見ているのですが、
重臣チョ・マルセンをクールに演じる彼をみていても、
ついついジンチョルの顔が浮かんできてしまって困っています(笑)

そんな「ナイン」もいよいよ明日が最終回…p(・・,*)
ただただ残念で仕方がありませんが、
これでようやく放り投げたままのドラマの続きが見られます。
「追跡者」、「MY DREAM」も第1話で止まったままでしたので(^▽^;)
コ・スのドラマも見なくちゃいけませんし、
また忙しくなりそうです(^^)
コメントする * * *   












      
トラックバック
トラックバックURL
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/tb.php/2489-f3801f21
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)