momochiの韓流メモ

 

momochiの韓国ドラマ・映画、韓国語に関する覚書です♪


2011/06/30 明成皇后 COMMENT(9)  TB(0)  EDIT  TOP
「テジョヨン」をギブアップしたGyaoで、「明成皇后」を見ています!
20110630.jpg
明成皇后 韓国語名:명성황후  英語名:Empress Myung-Sung
2001年5月9日~2002年7月18日 全124話

関連リンク!
KNTV明成皇后
Daum紹介ページ
各話のシナリオはこちら!
公式サイトの人物紹介はこちら!
日本版予告編
Gyao明成皇后
タグ:韓国  ドラマ  明成皇后  

いつも応援ありがとうございます♪
下のボタンをクリックして頂くと励みになります♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
コメント

 ムン・グニョン * R.M. * 2011/06/30 (22:46) * URL * 編集

・・・はこのドラマの前に‘秋の童話’に出演。
名前も知らないまま、名演技に泣かされました。
(ドラマ自体は私の好みじゃありません)

イ・インも史劇ドラマにほぼレギュラー出演みたい・・・

‘大王世宗’では 太宗の長男役。世子の座を下ろされる、
自分から座を捨てたという意見もあり。あ、この譲寧大君、
‘王と妃’にも登場するんですよね。長老でまとめ役に
なるべきが・・・涙

****

YTで明成皇后と護衛官の悲恋をテーマにした映画がありました。
(英語字幕無し!)

評判は今一だったようですが、画像と音楽(イ・ソニ)が綺麗です。

불꽃처럼 나비처럼  炎のように、蝶のように

the sword with no name

スエには独特の魅力がありますね、優雅・・・

 Re: R.M. さんへ! * momochi * 2011/07/01 (10:05) * URL * 編集

ムン・グニョンのドラマや映画はだいぶ見てきましたが、
この役での彼女が一番可愛いですね。
この可愛らしさから大人への移行に苦しんでいるようですが…。
演技力は大したものだと思います。

「秋の童話」が好みじゃない!?!^^
昔、「冬ソナ」が一大ブームを巻き起こしたとき、どいうものかという好奇心で、
四季シリーズの「冬ソナ」、「秋の童話」、「夏の香り」を3本続けて見ました。
それでついていけなくなり、「春のワルツ」は断念した次第…(笑)
去年見ましたけどね^^。

明成皇后については、諸説飛び交い何が本当なのかいまだによくわかりません。
彼女の名前で検索すると、ドラマ以外にもたくさんのサイトが見つかりますよね。
これほど日本でも注目されている韓国人は、珍しいのではないでしょうか。
日本と大きく関わりのある事件だから仕方がないのでしょうけれど…。

そうそう、「王と妃」のオム・ジャチをやっていたキム・ビョンギが、
閔妃を暗殺の実行犯とされる日本人岡本柳之助役で登場しています。

  * kiruto * 2011/07/02 (07:12) * URL * 編集

おはようございます

ギャオで不滅の李舜臣(イスンシン)
http://gyao.yahoo.co.jp/p/00005/v12085/
配信スタートするかも?!です
 いまから1話観てみよう(^^)
R.M.さんのおすすめでしたね

  * kiruto * 2011/07/02 (07:14) * URL * 編集

あかん!いま観ようとしたら 9日からでした ドンマイ(^^)

 Re: kirutoさんへ! * momochi * 2011/07/02 (18:38) * URL * 編集

お知らせありがとうございます。

「ホジュン」が終わったので、「明成皇后」を見始めましたよ。
今のところ、とりこぼすことなく視聴を続けています(^^)

「不滅の李舜臣」、9日から!?!
これも100話以上なんですよね…、でもとりあえず見てみます。
以前教えていただいた「白い巨塔」も見たいと思っているところ…。
今近所のTSUTAYAが、水曜日100円なので、短めのドラマはそれで見ようかと…。
残念ながら、「白い巨塔」はいつもどれかが貸し出し中なんですけどね。

今月は新番組もいっぱい!
また時間が足りなくなりそうですよ(^^)

  * kiruto * 2011/07/09 (13:03) * URL * 編集

こんにちは めちゃくちゃ暑いですね

ギャオで不滅の李舜臣 はじまりました
 土曜4話更新!!

時代背景がよくわかりません 李舜臣 の名前自体はじめてききます 日本人でもだれでも知ってると解説に載ってましたが(・・;)

がんばってみます

 Re: kirutoさんへ! * momochi * 2011/07/09 (17:34) * URL * 編集

今日はとにかく暑くて、午前中からエアコンフル稼働です(^^;)

私も李舜臣の名前はドラマの名前として知りましたよ。
日本人なら誰でも知ってる!?!
結構日本の歴史ドラマとか見ているほうなんですけどね。

今月末には娘夫婦が帰国、約3週間日本にいるので、
GYAOのドラマの視聴は難しそうです。

 不滅の李舜臣 * R.M. * 2011/07/09 (19:04) * URL * 編集

kiruto様、皆様、暑中お見舞い申し上げます・・・

1~4話までは海戦シーンが盛りだくさん・・・だったですよね。

時は16世紀末、日本は豊臣秀吉、朝鮮王朝は宣祖の時代です。

韓国人が一番嫌いな日本人は秀吉、李舜臣は世宗に次ぐ朝鮮民族の
英雄・・・ですから、このドラマは反日的~~との記事もありますが
韓国人が演じる日本の侍達の描写も‘滑稽’すぎるとは感じませんでした。

‘韓国語を喋る日本の侍’~~生半可な日本語では茶番劇になってしまい
ますよね・・・あくまでも韓国視聴者へのドラマなのですから。

5話から子供時代ー青年時代とかなり長いストーリーになりますよ。
‘朝鮮征伐’~~この表現は絶対に使ってはいけません!~~が
始まるまでの李舜臣の波乱に満ちた人生の演出。この部分の方が見ごたえ
ありました。もちろん脚色部分が少なく無いでしょうが、宣祖時代がいかに
腐敗していたか、秀吉の侵略を防げなかった朝鮮側にも落ち度があった・・・
かなり冷静に歴史背景を分析したドラマだと思います。

****

momochi様、

まだまだお若いお譲さんが羨ましい限り・・・太陽の少ない土地に
慣れてしまった体には、日本の真夏は厳しいですしね。



 Re: R.M. さんへ! * momochi * 2011/07/10 (08:15) * URL * 編集

一つの事件が、見る側によって全く違うものになる…。
これは当然のことであり、それを知ることもなかなか興味深いことですね。
今視聴している「明成皇后」も、サイトによって書かれていることはマチマチで、
ドラマでは、素晴らしい妃として今のところ(17話)描かれていますよ^^。
それが今後、どのように変わっていくのかが楽しみなところ…。

去年の夏休みに来た時には、「もう夏には来ない!」と言いながらイタリアに帰ったのですが、
日本大好きな婿は、今年も楽しみにしているとか…。

梅雨が明け、本格的な暑さがやってきましたよ(^^)
コメントする * * *   












      
トラックバック
トラックバックURL
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/tb.php/1781-1c063ffa
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)