momochiの韓流メモ

 

momochiの韓国ドラマ・映画、韓国語に関する覚書です♪


momochiの韓流メモにいらしてくださって、ありがとうございます♪

皆さまからのご意見・ご質問等に関しては、できる限りきちんと対応させていただきますが、
あらかじめ、以下のことをご理解いただけると助かります。

     ※ あらすじは、基本的に英語字幕を翻訳したものです。
     ※ 誤訳・リンク切れなど、お気づきの方は遠慮なくお知らせください!
     ※ 引用・転載については、事前にお知らせください。
     ※ 記事内容と関係のないコメントは、削除させていただくことがあります。
     ※ 記事の追加・訂正のお知らせはこちら!
     ※ viikii動画、その他動画の不具合等については、こちらをごらんください。
       viki動画は現在日本からの視聴はできません。すべてのリンクは無効です。
       代わりに楽天が運営するvikiでドラマ等の視聴ができます。
       他に、yb88も閉鎖となりリンクが無効になっています。(2014/4/1追記)

     ※ 右のドラマタイトルをクリックすると、記事一覧が表示されます!
     ※ 画面の文字が小さすぎて読みにくい場合の対処法はこちら
     ※ このブログ・各記事へのリンクをする場合は、一言お知らせいただけると嬉しいです。

これからもどうぞよろしくお願いいたします。

いつも応援ありがとうございます♪
下のボタンをクリックして頂くと励みになります♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
コメント

  * マルヤマ ユミ * 2011/05/27 (16:14) * URL * 編集

大望の出演者の名前が間違ってます!

 Re: マルヤマ ユミ さんへ! * momochi * 2011/05/27 (21:19) * URL * 編集

お知らせ、ありがとうございました。

早速訂正しました。

またお気づきの点がありましたら、よろしくお願いいたします。

 初めまして * mido * 2011/06/05 (08:54) * URL * 編集

初めてお邪魔いたします
[最高の愛]の検索からやってまいりました。

私も英語字幕から日本語SRTを自分用に作っていますが
こちらの上手な日本語化にびっくりです(;^_^A アセアセ

参考にさせていただいてもよろしいですか?

普段は仲良くさせていただいているツイ友でもあるブログ主さんの所から訳を拝借してきたり(事後承諾をいただいております)ツイッターで[ココが分からない]と言って教えてもらったりして怠け者です(笑)

最高の愛はツイッターのTLで盛り上がってきてからの後追い視聴中で、今週からリアル視聴に入れそうです

これからもお邪魔したいと思いますので よろしくお願いします

 Re: mido さんへ! * momochi * 2011/06/06 (14:34) * URL * 編集

コメントをありがとうございました。

本当に面白いドラマですっかりハマっていますが、
時間がなくて、twitterまではチェックしておりませんでした。

私のあらすじは、自分といらしてくださった方に楽しんでいただくためだけのもので、
正確さは度外視して書いています。
何しろ韓国語がまったくわかりませんので、少々いい加減な英語字幕からの翻訳も、
どこまで合っているのかがわからないまま…。
英語のほうもプロではありませんので、誤訳もあるのではないかと…。

それをご承知くださるのでしたら、どのように使っていただいても構いません。
明らかにおかしいところなどありましたら、お知らせいただけると助かります。

どうかこれからもよろしくお願いいたします。

 女の香り * ちまさん * 2011/07/04 (17:24) * URL * 編集

二年前のCITYHALLで、大変お世話になりました
キムソナさんのファンですが、ひょんなきっかけでこのブログを
みつけました、
この7月からまた、キムソナさんの、ドラマがはじまります、
"女の香り”よろしくおねがいします、
楽しみにしています

 Re: ちまさんへ! * momochi * 2011/07/04 (21:06) * URL * 編集

コメントをありがとうございました。

私もこのドラマ、とても楽しみにしています。
キムソナさんも久しぶりですよね。
「シティホール」も懐かしい(^^)
もう一度見てみたいと思っていたところです。

第1回ももうすぐ、ワクワクしますね。
また記事をアップしたいと思っていますので、
どうかよろしくお願いいたします。

 初めまして、momochiさん、宜しく御願い致します… * kabukimon * 2011/08/27 (07:13) * URL * 編集

おはよう御座います、momochiさん、

初めまして…、私はイソジンssiのファン歴1年、ブログを始めてまだ半年ほどの「新米」ブロガー kabukimonといいます。
「ケベク」の“リアル視聴”をし始めてから、「ケベク」関連の情報を求めて、あちらこちらのブログをお訪ねするようになりました。

 韓国語は全く出来ませんが、英語なら何とか電子辞書でこつこつと和訳出来そうで、やってはみましたが1話の途中でギブアップしてしまいました…。ところが、こちらで4話までの詳しくて分かり易い和訳を拝見して、とても嬉しく、また感動を致しました。

 そこで、厚かましい御願いなのですが、私のブログをご覧頂いて、もしもお許しが頂けるのでしたら、貴momochiさんの「momochiの韓流メモ」を拙ブログのリンク欄に貼らせて頂きたいのです。
 私のブログにコメントを下さる方の多くは、私同様に韓国語や英語には堪能ではありません…ですので、momochiさんの、この素晴らしくて内容の濃いブログを、是非ともご紹介させて頂きたいのです。

 突然にすみませんでした。お返事は急ぎません…、どうか、宜しくご検討を御願い致します…
     

 Re: kabukimonさんへ! * momochi * 2011/08/27 (10:09) * URL * 編集

ご丁寧なコメントをありがとうございました。
私の拙い、そして長いあらすじも読んでくださったとのこと、
とても嬉しく励みになります(^^)

kabukimonさんのブログは、すでに少し前に拝見させていただき、
手描きのイラスト入りの記事に感激したばかりです。

歌舞伎も、なかなか行く機会がありませんがとても好きなんですよ。
数年前、韓国ドラマ好きの友人と、歌舞伎&ゴシレに行き、
そのあたりから、韓国ドラマを見るようになりました。
私もまだまだ韓流初心者です。

リンクの件も、お知らせありがとうございました。
どうかこれからもよろしくお願いいたします。

  * eri * 2012/04/05 (16:55) * URL * 編集

momochiさんへ
初めまして~♪
「屋根部屋の皇太子」の検索でこちらに来ました。
とっての丁寧な解説に毎回楽しませて頂いています。
朝鮮時代からきた彼らにハマっております。
これからも楽しみにしていますので、よろしくお願いします。

 Re: eri さんへ! * momochi * 2012/04/05 (18:32) * URL * 編集

eriさん、ありがとうございます(^^)
コメントを残してくださったこと、とても励みになります。

私もこのドラマにすっかりハマっていて、毎回楽しく記事を書いています♪
つい先ほど、第5話の字幕翻訳作業が終わりました。
見直しをしてからアップしますので、もうちょっとお待ちくださいね。

最後までご一緒に楽しんでいきましょう!
こちらこそこれからもどうぞよろしくお願いいたします。

 初めまして * 鈴音 * 2012/04/16 (11:15) * URL * 編集

はじめまして動画を見させていただきたいので、招待していただけないでしょうか

 Re: 鈴音さんへ! * momochi * 2012/04/16 (11:27) * URL * 編集

ブログにいらしてくださってありがとうございます。

> 招待していただけないでしょうか

このご質問の意味がよくわかりません。
私の記事の中で紹介している動画は、基本的に誰でも見られるものです。
vikiで見られないものもありますが、それについてはこちらをお読みください。

ViiKiiでの動画視聴について!
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/blog-category-67.html

少々古い記事ですので、リニューアルされた現在のvikiとは多少異なっている部分もあります。

いずれにしても私のブログでは、「私の招待」を必要とするような動画サイトは紹介しておりません。

ご覧になりたい動画の作品名を教えていただければ、
もう少し具体的なお答えができるかもしれませんが…。

お役に立てずに申し訳ありませんが、どうかご理解くださいませ。

 すごい!! * sumo * 2012/08/22 (09:31) * URL * 編集

初めまして、朝鮮時代のドラマを検索したら、momochi様のblogを拝見致しました!すごい情報がいっぱいで、素晴らしい!!
特にこれv-157http://hanryumomo.web.fc2.com/kdrama/hd.html

ありがとうございます!!
これからも続けてblogを拝見させていただきます!

  * kiruto * 2012/08/22 (18:10) * URL * 編集

こんにちは  momochiさんのipodをはじめて聴こうとしたら 曲名などは出ますが音や画像がでません 今日、ちょっとアドオンとかをさわったのでおかしくなったのかな どうしたら きけますか よそ様のジソプブログでいつもあけたとたんに曲が流れてくるのに流れません。 でもyoutubuなどは聴けます なぜだかわかりますか

  * kiruto * 2012/08/22 (21:21) * URL * 編集

すみません 聴けました いつもグーグルクロームを使っていて ひょっとしてとIEの方はどうかなと、あけたら 聴けました 何か設定が違うんでしょうね 聴けたからOKです
お騒がせしました(^^)

 Re: sumo さんへ! * momochi * 2012/08/23 (08:49) * URL * 編集

コメントを残してくださってありがとうございます。

史劇一覧、喜んでいただけたようで作った甲斐がありました(^^)
3年ほど前に作ってそのままでしたので、この機会にその後のドラマも追加したいと思います。

これからもどうぞよろしくお願いいたします♪

 Re: kiruto さんへ! * momochi * 2012/08/23 (08:53) * URL * 編集

よかったです。

昨日帰宅後、このコメントを読んであれこれ調べていたのですが、
結局よくわかりませんでした。

私もよく起る現象なのですが、我が家のPCでは逆で、
IEのほうに不具合が生じます。
YOUTUBEの動画や、vikiの動画が見られないのですよ。
そういうときに、Google Chromeなら大丈夫なので。

Flash Playerが壊れているというようなメッセージが出ることもあって、
Flashを入れなおしてもダメでした。

とりあえず、大丈夫のようですのでよかったです。

 お借りします * さえ子 * 2012/12/26 (09:31) * URL * 編集

王女の男

美しいシーンが多いドラマだった。
そしてどんな逆境の中でも決して思いを変えないヒロインが素敵だった。

王女の男と言う、変な題名だったけれど、終わってみると成るほどと思う。

食わず嫌いだった韓国ドラマにハマったキッカケは、歴史ドラマ「チュモン」を
見てからです。それから、続きのように歴史ドラマを見ています。
本でも、ドラマでも長編が好きなので、楽しい時間です。


韓国歴史ドラマを、年表を作ったサイト見つけました。(;´Д`)スバラスィ
http://hanryumomo.web.fc2.com/kdrama/hd.html

上記のように、フェイスブックに掲載しました。
よろしいでしょうか?

 Re: さえ子さんへ! * momochi * 2012/12/27 (01:00) * URL * 編集

ご丁寧にお知らせをありがとうございました。

拙い私のブログはリンクフリーですので、掲載については何の問題もございませんが、
元々自分用に作成したもので、随時更新のつもりがなかなかそうもできず…。
たくさんの漏れ、さらに間違い等もあるかと…。
その点をどうかご了承ください。

  * プニ * 2013/06/30 (14:21) * URL * 編集

英字幕の動画ってウイルスとかその辺り大丈夫なんですか?
一応英語はある程度分かるので、そこだけちょっと心配です。

 Re: プニ さんへ! * momochi * 2013/06/30 (23:04) * URL * 編集

動画を見るだけでウィルスに侵されるかどうか…。
そのあたりのことは、ちょっと私にはわかりません(・・;)

私の場合は、近所にTSUTAYAもありますが、
今放映中のドラマを早く見たいとそれだけで、
この4年ほど放映翌日くらいにアップされる動画で視聴を続けています。

最新のセキュリティソフトがブロックしてくれているのか、
それともただ単にラッキーなだけなのかはわかりませんが、
今までは、ウィルスに侵されたというようなことはありませんでした。
あれこれ登場してくる広告はクリックしないようにしていますが…。

ただ、ご自分が不安に感じるようでしたら、
止めておいたほうがいいかもしれませんね。
私が利用している動画サイトはどこも
「ここは大丈夫!」とは言えないようなところですから(^▽^;)
youtubeにもよく韓国ドラマがアップされていますよ!
ドラマの英語名を入力して検索するとかなり見つかるのでは?

TWITTERに書いたように、GYAOでもたくさんドラマをやっていますし、
私は加入していませんが、HULUでドラマを見ている方も多いようです。
スカパーやケーブルテレビ経由で加入するM-netやKNTVなどは、
DVDの発売よりもかなり早くドラマが見られるようですよ^^。

  * プニ * 2013/07/02 (21:58) * URL * 編集

回答ありがとうございます(^-^)

youtubeはちょっと探してみたいと思います。
GYAOは今何本かドラマ見ています。
TV大阪の韓流時代劇やってた枠がどうやら無くなるみたいなので、
今ちょっと視聴方法をさぐってる所でした。

 Re: プニ さんへ! * momochi * 2013/07/03 (18:46) * URL * 編集

あんまりお役に立てなくて…(・・;)

そうそう、TSUTAYA DISCASというのもありますね。
ネット宅配レンタルサービス。
これが一番いいかもしれません。

どうかいい方法が見つかりますように!
また何かあれば、いつでもどうぞ…^^。

  * kt49ママサン * 2013/07/06 (14:13) * URL * 編集

こんにちは

初めまして

鮫のあらすじを追っていましたら

ここにたどり着きました。

字幕を付けるのにお借りしてもいいですか。

英語の字幕を翻訳ソフトにかけたら・・・・

このごろ またハマってしまって韓国ドラマに

鮫を観ていたら  復活を思い出して・・・

度々 お邪魔させて頂くと思いますが・・・

どうぞ お仲間に入れて下さい。

色々大変かと思いますが

頑張ってくださいね。 応援しています。

 Re: kt49ママサンさんへ! * momochi * 2013/07/06 (17:03) * URL * 編集

ブログにいらしてくださって、ありがとうございました。

「鮫」、とても面白いですよね('-'*)
「復活」や「魔王」ほどインパクトはないようにも思えますが、
それでも謎めいた展開や俳優さんたちの熱演で、とても興味深く見ています。

お借りするということですが、
他のドラマと違って翻訳あらすじは書いていませんが、
どの部分をでしょうか…。

他のドラマの英語字幕をフルで翻訳していたときにも、
何度かそれをお借りしたいとコメントをいただきましたが、
そういうときには、いつもこうお返事を差し上げました。

「私はプロの翻訳家ではありませんし、単なる楽しみとして訳しているので、
間違いもたくさんあるはずですが、それをご承知いただけるのでしたらどうぞ!」

今も同じスタンスで記事を書いていますので、
それをご了解いただければ、どう使っていただいても構いませんよ^^。

英語の字幕翻訳ソフト…、そんなに精度が上がっているのでしょうか。
GOOGLEの自動翻訳だと、ほとんど意味をなさないので使っていないのですが。
韓国語の自動翻訳はほぼ意味がわかるので、
もうこれがないと生きていけないくらい活用しています(笑)

いつか字幕なしでドラマを見たいというのが私の夢です。
叶わぬ夢となりそうですが…p(・・,*)

とまぁ、こんな調子でやっておりますが、
これからもよろしくお願いいたします('-'*)

 管理人のみ閲覧できます * - * 2013/12/09 (09:52) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 管理人のみ閲覧できます * - * 2013/12/09 (09:53) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 管理人のみ閲覧できます * - * 2014/02/18 (10:50) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 管理人のみ閲覧できます * - * 2014/03/16 (17:13) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 Re: 非公開コメント ち さんへ! * momochi * 2014/03/16 (23:14) * URL * 編集

長い拙いあらすじを読んでくださったとのこと、
本当にありがとうございました。

そして、動画に字幕として付けるということですが、
どのような形の動画なのでしょうか。
以前も、別のドラマで同じような申し出をいただいたことがあり、
その方がまとめた数分程度のハイライト動画ということでしたので、
そのときには、ご自由にお使いくださいとお返事しました。

もしそのような使い方でしたら、お使いいただいてかまいませんので、
アップされたときに、URLだけお知らせくださいませ。

ただ、完全なフルバージョンの動画にということでしたら、
申し訳ありませんが、お断りさせていただきます。
英語字幕からの翻訳ですし、実際のせりふとはだいぶ違っていますので。

韓国語の達人の方々も、対訳という形であらすじをアップなさっています。
そちらのほうが、間違いがないと思いますが…。

まったく韓国語がわからないまま趣味で書いているあらすじですので、
大変申し訳ありませんが、ご理解いただけると幸いです。

 管理人のみ閲覧できます * - * 2014/03/17 (00:50) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 Re: 非公開コメント ちさんへ! * momochi * 2014/03/17 (19:12) * URL * 編集

ご理解くださって、本当にありがとうございます。

いずれにしても日本語の字幕をつけると
すぐにアカウントが停止されるとか…。
あちらのTV局も一大市場ですから、厳しく取り締まっているのでしょうね。
英語字幕は完全に野放し状態ですが…。

「金の化身」、おススメなのですね。
早速、見たいものリストに入れておきました。
もう相当な数になってしまって、身動きが取れませんけれど、
何とか見てみようと思います。
ご紹介、ありがとうございました。

どうかこれからもよろしくお願いいたします♪

 その冬… * hanabho * 2014/05/25 (11:23) * URL * 編集

こんにちは。時々、覗かせていただいています。
時期が、相当ズレてますが、その冬風が吹くを、見終わりました。
が、最終回が、このお話をぜ~んぶぶち壊してくれました!

ムチョルが可哀想過ぎる。

momochiさんの、「小さい字」を、大きくしても良いかと思いますが…

 Re: hanabho さんへ! * momochi * 2014/05/25 (12:31) * URL * 編集

コメントを残してくださってありがとうございました。

やはり私だけじゃなかった(^^)フフフ♪
二大スターの共演がウリのドラマだから仕方がないとわかっていても、
途中からムチョルに気持ちが入っていた私は、
かなりがっかりのまとめ方でした。

美しい映像という意味では素晴らしい演出でしたが、
あまりにも主演2人だけにスポット当て過ぎたのは失敗でしたよネ。

文字、大きくてもよかったですか?(^^)フフフ♪
読めちゃうからどっちでも一緒なんですけど、
気持ちということで小さくしてみました^^。

またのコメント、お待ちしていますね♪

  * Taako * 2014/05/25 (16:08) * URL * 編集

momochiさん今日は。

先日は古い日付のスレッドに足跡だけ残したのに
早速お返事頂いたようで有難うございました。

韓ドラファン歴10年。
その間、素晴らしい俳優、ドラマと出会いました.
重厚な作品からラブコメまでジャンルに関係なく見ております。
時代劇も大好きでドラマを見ながら史実に思いを馳せるのも楽しみです。
奇皇后も実在と架空の人物が混在していますが上手く出来ていると思います。
途中休憩なさっているようですが、是非再開してmomochiさんなりのご感想をUPして下さるのを楽しみに待っております。

こちらのコメントでチャン・ヒョクとチャン・ナラの新ドラマのニュースを見ました。明朗少女成功記以来のコンビでしょうか?
チャン・ヒョクは2番目(?!)に好きな俳優の一人です。
時代劇でもコメディでもシリアスでも安心して見られる実力俳優だと私は思っていますが・・・・。
今度のはラブコメでしょうか?
祖母役の女優が百年の遺産ですっごく憎たらしい役なので引きずってしまいそう。私は今まで良いオンマ役しか見たことがないので免疫がまだ。

それにしても韓国の中堅女優の層の厚さには感嘆!
企業の会長やら貧乏な汚れ役やら悪役やらなんでもこなせる女優の多いこと。時には主役より光ってることありますよネ?

取りとめのないことを書き連ねました。
応援しています。頑張って下さいね。

これからもヨロシフ!(熱烈シフファンの友人のメールの挨拶。とてもウケたので私もこの頃使わせて貰っています ☆^^☆)

 Re: Taako さんへ! * momochi * 2014/05/25 (16:42) * URL * 編集

またまたコメントをありがとうございました。

韓ドラファン歴10年!!!
私はまだまだその半分にもおよばないひよっこですが、
同じようにジャンルに関係なく毎日楽しんでいます。
「奇皇后」も視聴率があれだけよかったのだから…と
続きを見ようと思う気持ちはまだあるのですが、
次から次へと他に興味が移り、なかなか実行できずにおります。

チャン・ヒョクの新ドラマも興味を引かれているドラマのひとつ!
私も2番目ではないものの彼は大好きな俳優さんの一人ですし、
コメディというのもとても新鮮に思えて今から楽しみにしています。

本当に韓国の俳優さんたちの演技力、その幅広さには脱帽ですね。
ドラマや映画を見るたびに、つくづくそう思いますよ。
そういう意味では、いつも同じパターンの俳優さんには魅力を感じなくて^^。

そろそろご隠居の年齢が近づきつつある私ですが、
ボケ防止も含めてこれからもこのブログを続けていくつもりです。
どうか、今後ともヨロシフお願いします(^^)フフフ♪
私は、シフファンではありませんが…^^。

 はじめまして^^ * RITZ * 2014/08/27 (11:09) * URL * 編集

数年前から拝見しておりましたが、コメントを書くのははじめてです。
最近好きになった俳優さんがいてブログを書き始めました。
その方の出演されている『インヨ姫』をまさか、momochiさんが視聴なさるとは!
まだまだ日本では有名でなくて、ケーブルのTVNということもあってか
momochiさんのあらすじ紹介が貴重で、韓国語の分からない私は
大変助かっております。
私のブログもまだはじめたばかりなのですが、宜しければ
記事のリンクをご紹介させていただきたいと思い、
お礼方々コメントさせていただきました。
これからも更新楽しみにしております。

 Re: RITZさんへ! * momochi * 2014/08/27 (11:52) * URL * 編集

コメントを残してくださって本当にありがとうございました。
そして以前からこの拙いブログを読んでくださっていたとのこと、
本当にうれしく感謝の気持ちでいっぱいです。

ですが…、先ほどブログを拝見させていただいて…(´;д;`)ウッ…。
ソン・ジェリムさんのファンだったのですね。
記事の中で、苦手だなんて書いてしまって申し訳ありませんでした(・∀・;)
「太陽…」のウンのときにはそうでもなかったんですが…オロオロ;

とにかく、このドラマに関してはほぼノーチェックでしたのに、
今では最近視聴中のドラマの中でも一番気に入っているロコになって、
自分でもびっくりしているところです^^。

回を重ねるごとに面白くなって、かなり端折ったものですが
あらすじまで書き始めてしまいました^^。
今週の放映も待ち遠しくて…。
最後までこのペースで続いていってくれるといいですね。

こんなブログですのに、リンクのお申し出もありがとうございました。
こちらこそこれからもどうかよろしくお願いいたします。


コメントする * * *   












      
トラックバック
トラックバックURL
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/tb.php/1648-491dc959
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)