momochiの韓流メモ

 

momochiの韓国ドラマ・映画、韓国語に関する覚書です♪


私も遅ればせながら来週くらいから視聴しようと思っている「成均館スキャンダル」。
延長要請が殺到しているようですが、どうやら難しいようです。

20101024.jpg
'成均館'製作陣"私たちも延長したい"
聯合ニュース 2010-10-24 元記事

いつも応援ありがとうございます♪
下のボタンをクリックして頂くと励みになります♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
コメント

  * がす * 2010/10/24 (19:07) * URL * 編集

momochiさん、

お久しぶりです。

大変遅ればせながら、お嬢様のご結婚、おめでとうございました。
ミラノから帰られてからもう落ち着かれましたか。

さてさて、
実は、わたくし、このドラマにはまっています。
最近はほとんど韓ドラを見る時間がなく、
タイトルがいつの間にか変わっていた・・・ということばかりですが、
ですが、ですが、
この「成均館大スキャンダル」というタイトルにひかれて
(というのは、友人が成均館大で教えています)
ちらっと視聴したら、いつの間にか、次も、次もになってしまい、
もうここまで見てしまいました。
本もとても面白いです。

男性主人公の演技がちょっと…と思うこともありますが、
内容はしっかりしています。

momochiさん、是非見て下さい。

 Re: がす さんへ♪ * momochi * 2010/10/25 (09:00) * URL * 編集

コメント、そしてお祝いまでありがとうございました。
ミラノへの旅の疲れはもうすっかり取れましたが、
何となくドラマあらすじのほうはイマひとつのままで(^^;)

でもこのドラマは大評判ですね。
是が非でも見なくちゃと今頃ですが思っていますよ。
成均館大にそんなご縁が!?!
何だか素敵ですね。

語彙が難しそうで、英語字幕では理解できるかなと思っていたら、
3話まで韓国語のシナリオもGET!
ますます気合が入って来ましたよ。
ゆっくり楽しみたいと思っています。

  * がす * 2010/10/25 (10:57) * URL * 編集

momochiさん、

返事のコメントをありがとうございました。
ドラマを見る時間はほとんどありませんが、
(今は「成均館大スキャンダル」のみの視聴です)
momochiさんの韓流メモにはときどき訪問しています。
盛りだくさんで韓国のドラマ情報はこちらからゲットしています。
有難うございます。

翻訳の方、momochiさんなら大丈夫!!
きっと難しければ難しいほどファイトが出てくるのでは・・・momochiさんなら
歴史物は確かに語彙が難しいでしょうが、
トンイ(すみません、私は見ていません)を訳されたのですから大丈夫ですよ。
ファイト!応援しています

 Re: がすさんへ♪ * momochi * 2010/10/25 (11:46) * URL * 編集

成均館大スキャンダルのあらすじは、あちこちにあるので^^
台本は、一人でこっそり勉強します(笑)

「同伊」で燃え尽きました。
しばらくは、ドラマ視聴を楽しみたいと思っているんですけどね。
韓国語の勉強もきちんとやりたいなぁと…。

応援ありがとうございます。
これからも頑張ります!

 オススメします! * bluerose * 2010/10/25 (14:41) * URL * 編集

momochiさん、ご無沙汰しています、お元気でしょうか?

飛行機の件では、ワインを散在させてしまって申し訳なかったですね。
でもやはり没収とはさすがイスラム圏です。

ところで、私「逃亡者プランB」のあまりの荒唐無稽ぶりに捨て去り、「大物」はボチボチ視聴していますが、もう「成均館スキャンダル」にどっぷりと嵌っています。久ぶりです、こんなに嵌れる作品!

原作を読み込んだ脚本のせいか、とにかくセリフがいいです。
あと映像、色彩も綺麗で時間をかけて撮影した事がよくわかります。
主役のユチョンさんは最初演技が固くて、ミスキャストではないか?大丈夫かと思いましたが、回を重ねる事によくなっていかれ、顔つきまで変わられました。他のキャストも全員が本当に良くて終わったしまう事が残念です。

でも延長は無理ですね、あのユチョンさんの痩せ方みていたらかなりのハードスケジュールだと思われます。
今は出演者が全員元気で撮影が終了してくれたらと思います。

そうそう、「大物」の後続が「ヘブン」で広島ロケがあるとかで、今友人情報収集に大ハッスルしています。

  * シナモン * 2010/10/25 (15:23) * URL * 編集

こんにちは。
こちらにも成均館ファンがたくさんいらっしゃるようで私も嬉しいです~^^
ユチョン君の超ハードスケジュールも含め、延長はありえないと思いますが
こういう話題が出るくらい好評だということですよね。

私は最初あんまり期待せずに見始めたのがよかったみたいです。
これから視聴されるmomochiさんにも、ぜひ無心で(?)ドラマをご覧になっていただけたらな~と思います。
どうぞゆっくり楽しんでくださいね^^

 Re: bluerose さんへ♪ * momochi * 2010/10/25 (17:59) * URL * 編集

いえいえとんでもないですよ!
トランジットでも、液体のチェックがあったのです。
もちろんワインだけじゃなく、ペットボトルも没収されていました。

もう何が何でも「成均館」は見なくてはいけませんね^^
このところ見ているドラマも少ないので、時間はたっぷり!
皆さんと一緒に最終回を楽しむことは無理ですが、頑張って視聴します!
皆が延長を望むドラマが無理とは、何とも皮肉なものです。
仕方がありませんけどね。

ヘブン、広島ロケですか?
どうも日本での放映を見据えているのか、日本ロケをするドラマが多いですね。
でも、私も近くであれば見に行きたいですよ(^^)

 Re: シナモンさんへ♪ * momochi * 2010/10/25 (18:03) * URL * 編集

本当にすごい人気です!
数字はともかく、評判ということでは今年一番ではないでしょうか。
延長にならないのは残念ですが、そのほうがいい場合も。
惜しまれつつ終わるのが一番ですよね。

完全に出遅れましたが、ゆっくりのんびり楽しむことにします。
楽しみ、楽しみ~!

  * kiruto * 2010/11/24 (14:36) * URL * 編集

成均館スキャンダル
やっと最終回までみました!
ほったらかしにしてたのでイサンが出てたことまですっかり忘れ
[えっと、なんやったけ?]って感じで少し戻してみました
やっぱり 勢いで続けてみないとだめですね

・・・思悼世子、紅壁書、金勝之司だとか難しい内容がでてきましたが
イサン みてればもっとわかるのかなと思いました

・・・やっぱり 時代劇の英語字幕はむずかしいですね
眉間にしわがよります^^

これで 近肖古王 こころおきなくみれます
眉間にしわよせながらみます^^

 Re: kirutoさんへ♪ * momochi * 2010/11/24 (19:49) * URL * 編集

おぉ~、すごいですね!

私は、皆さんから勧められているのにまだ見ていません(^^;)
次から次へと見るものが出てきて、いつでも見られるからと後回しに…。
動画がなくならないうちに早く見ないといけませんね。

そう、英語字幕はやっぱり現代劇です^^さらっと流せますから…。
史劇は、つい止めて言葉を調べるはめに…。

一番困るのが、画面にハングルで説明が出ているのに、
英語が被って見えないことです。
今、近肖古王では字幕なしの動画も横に開いていますよ!

やっと第3話まで終わりました。
早く続きが知りたいです!
コメントする * * *   












      
トラックバック
トラックバックURL
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/tb.php/1344-67e01174
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)