momochiの韓流メモ

 

momochiの韓国ドラマ・映画、韓国語に関する覚書です♪


2010/10/15 同伊(トンイ) COMMENT(7)  TB(0)  EDIT  TOP
遅くなりましたが、やっと55話のあらすじをアップしました。

ある意味ひとつの山場でしたね。
オクチョンは、とうとう死を迎えることに…。
この頃、TVでキム・ヘスの「チャン・ヒビン」を見ていたので、
イ・ソヨン演じるヒビンが、妙に弱々しく感じられました。
それにしても、ヒビンのの最後!
ドラマによってあまりにも違うことにビックリです…^^。

同伊第55話の詳しいあらすじはこちら! ←修正しました(^^;)
momochiメモ!
今回は、withs2だけの字幕を参照。
かなり言葉を端折っているのが、素人の私にもわかります。
ただ足りないことはわかるのですが、何と言っているのかはわからぬまま…。
残念です(^^)

◆語彙 

世弟(세제:)
見習い女官(생각시:センガッシ)

◆ その他

1. センガッシ達を集めた式の名前は?

  나인식 内人式 です。
  생각시については、別途記事にしました。


2. インウォンは、ヨニングンの結婚を何と言っている?
  特別な用語を使っていますか?

  ヨニン君の 혼사 婚事 について話したい、と・
タグ:韓国  ドラマ  あらすじ  同伊  

いつも応援ありがとうございます♪
下のボタンをクリックして頂くと励みになります♪
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
コメント

  * R.M. * 2010/10/16 (07:00) * URL * 編集

momochi様、

55話のあらすじが表示されません、残念。

1.생각시 は 女官になる訓練(10年ほど)受ける 見習い少女では?
  
  나인식 内人式 です。

2.ヨニン君の 혼사 婚事 について話したい、と・・・

*****

2003年の‘チャン・ヒビン’はSB朝日のあらすじを読んだだけですが
それだけで鳥肌が立ちました。粛宗が直々ヒビンの口をこじ開けて毒を
飲ませる・・・何処にも画像が見つからないのは幸い~~~
‘トンイ’ファンには信じられないですよね、皆様??!!

 読めないよ~ * tsuyoshi * 2010/10/16 (13:17) * URL * 編集

momoちゃん こんちわ
あらすじ読もうとしたら、表示できませんでしたよ~
これじゃ動画見てもわかんないじゃん!
どうしたらいい?

唯一見られる韓国ドラマ、momoちゃんだけが頼りです。
ヨロピク!!

 Re: R.M. さん、tsuyoshiさんへ♪ * momochi * 2010/10/17 (19:51) * URL * 編集

大変失礼しました。

先ほどリンクを修正しました(^^:)

 Re: R.M. さんへ♪ * momochi * 2010/10/17 (19:55) * URL * 編集

いつも情報をありがとうございます。

後ほど記事にアップさせていただきます。
センガッシについては、NAVERでは「見習い女官」と。
気になるので、「朝鮮朝宮中風俗の研究」を読み直したところ、
詳しい記載がありましたので、それも記事にアップしようと思います。

先ほど旅行から帰宅したばかりなので^^

「チャン・ヒビン」の内容は驚きでしょう!
私も、本当に口が開いたままでしたよ^^

 訂正~~ * R.M. * 2010/10/18 (05:01) * URL * 編集

朝鮮王朝では・・・

‘宮女’は宮殿に入った全ての女性(子供も含めて)の総称

見習い内人(ナイン、ネイン)、内人式 を受けて
内人 に、その後 唐衣の尚宮(サングン)に・・・・

詳細は ‘センガッシって?’momochi情報を読まれたし~~!!

 管理人のみ閲覧できます * - * 2010/10/18 (05:37) * * 編集

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 Re: R.M さんへ♪ * momochi * 2010/10/18 (10:52) * URL * 編集

いつも情報をありがとうございます。

早速あちこち修正しました。
コメントする * * *   












      
トラックバック
トラックバックURL
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/tb.php/1318-e07eff70
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)